Filtrer
Éditeurs
Prix
Droz
-
Depuis sa parution en Italie en 1971, l'édition critique de la Chanson de Roland par Cesare Segre s'est imposée comme la " bible " des rolandiens.
En 1989 a paru la version française de cette édition, due au soin talentueux de Madeleine Tyssens. Les médiévistes français ont salué d'une seule voix les qualités de l'ouvrage. Aujourd'hui reparaît l'édition du texte critique de la version O avec ses variantes, enrichie de l'ample introduction et de l'index des noms propres de Cesare Segre, ainsi que d'un glossaire établi par Bernard Guidot. Ce faisant, cette édition est un remarquable instrument d'enseignement pour découvrir ou redécouvrir la Chanson de Roland.
-
Publié en 1554, sans nom d'auteur, le Lazarillo de Tormès raconte, sous la forme d'une confession, les aventures juvéniles d'un crieur public qui s'estime parvenu au comble du bonheur en faisant ménage à trois avec la servante d'un archiprêtre. Mais, sous ces apparences facétieuses, se cache mal une satire de l'Espagne de Charles Quint, ce qui lui valut d'être mis à l'index en 1559. Aussi bien a-t-on été tenté d'y voir la main d'un écrivain érasmisant, mais les attributions qui en ont été faites récemment à Juan de Valdès ou Juan Luis Vivès sont inconciliables avec la date de sa composition, qui a pu être fixée postérieurement à leur mort. Cette objection ne vaut pas, par contre, pour Francisco de Enzinas qui, déjà célèbre dans les milieux de la Réforme par ses traductions de l'Institution de la religion chrétienne de Calvin et du Nouveau Testament révisé par Erasme, projeta en 1548 de publier, par nécessité financière, un "livre en espagnol", que l'on a pris à tort pour une simple traduction du latin ou du grec. Selon l'hypothèse émise par Roland Labarre, il ne s'agissait de rien de moins que du Lazarillo de Tormès qui, resté à l'état de brouillon lorsque Enzinas mourut le 30 décembre 1552, aurait été acquis par le libraire Arnold Birckmann, lequel l'aurait lui-même grossièrement remanié avant de le remettre à l'imprimeur anversois Martin Nuyts. Ainsi s'expliqueraient les nombreuses erreurs des princeps auxquelles la présente édition s'est efforcée de remédier.
-
Renaissances Tome 1 : Construction et circulation d'une catégorie historiographique (XIXe-XXIe siècle)
Véronique Ferrer, Jean-Louis Fournel, Christopher Lucken, Collectif
- Droz
- Histoire Des Idees Et Critique Litteraire
- 31 Juillet 2024
- 9782600065481
Relative et mobile, polysémique et malléable, variant selon les siècles, les disciplines et les pays, la catégorie de renaissance n'a cessé de faire débat depuis son invention au XIXe siècle. Sans chercher à ressusciter des querelles dépassées, ni à défendre ou déconstruire la notion, les études pluridisciplinaires ici réunies se proposent de reprendre à neuf le discours de la renaissance, de reconsidérer sa généalogie en insistant sur sa pluralité, en somme de repenser la catégorie à partir d'une approche transnationale et comparatiste qui l'aborde comme un phénomène polycentré, pluriséculaire et plurilingue. Elles forment le premier volume d'une série de quatre consacrés successivement à la construction et à la circulation de la catégorie aux XIXe-XXIe siècles (I), à la préhistoire de la catégorie du XIIe au XVIIIe siècle (II), à ses usages didactiques et ses enjeux disciplinaires depuis le XIXe siècle (III) et à ses réactualisations dans les productions artistiques contemporaines (IV).
-
-
-
Bibliographie internationale de l'humanisme et de la renaissance Tome 34 ; travaux parus en 1998
Collectif
- Droz
- 1 Décembre 2002
- 9782600007009
" Le Brésil français du XVIe siècle, en ses deux formes successives, la France Antarctique de Villegagnon et Jean de Léry, puis la France Equinoxiale de La Ravardière, Razilly et des Capucins, a habité de grandes oeuvres : Celles d'Alfred Métraux, Claude Lévi-Strauss, ou Michel de Certeau.
Chacun à sa façon s'est fait lecteur des récits rédigés par ces visiteurs d'un monde singulier dont les habitants n'étaient comparables à aucun de ceux que connaissaient, par l'histoire ou l'expérience, les chrétiens d'Occident. Les récits étonnés et émerveillés des voyageurs qui avaient abordé au monde de " par-delà " furent ainsi considérés comme une source précieuse pour déchiffrer les cultures de peuples sans écriture, donc sans archives, et pour comprendre comment la rencontre avec une étrangeté radicale avait obligé les Européens à penser différemment leurs propres inquiétudes.
Respectueuse de ces références imposantes sans en être prisonnière, Andrea Daher développe un projet autre, ainsi formulé : analyser les spécificités de l'oeuvre missionnaire française au Brésil dans ses stratégies et procédés visant la christianisation et l'occidentalisation des sauvages. " Roger CHARTIER
-
Revue européenne des sciences sociales : démocratie délibérative, démocratie débattante, démocratie participative
Collectif
- Droz
- Revue Europeenne Des Sciences Sociales
- 1 Mars 2007
- 9782600011143
-
-
Réédition d'un texte aussi introuvable que célèbre, scandaleux pamphlet incrédule pour les uns, texte "évangélique" et proche de la spiritualité de Marguerite de Navarre pour les autres. L'introduction de M. Hamphire et la préface de M.A. Screech font le point sur l'interprétation qu'il faut lui donner aujourd'hui dans le cadre d'une connaissance renouvelée du XVIe siècle.
-
Italique ; poésie italienne de la renaissance Tome 11 (2008) ; fondation Barbier-Mueller
Collectif
- Droz
- 13 Mars 2009
- 9782600012546
Sommaire :
T. Hunkeler Dante à Lyon : des rime "petrose" aux durs épigrammes; J. DellaNeva, Reading Desportes through the Italians:two early modern reader's responses; M. Largaiolli, La predica d'amore: npte sulla parodiasacra tra Quattro e Cinquecento; M. Bianco, Per la datazione di un sonetto di Vittoria Colonna (e di un probabile ritratto della poetessa ad opera di Sebastiano del Piombo); J. Balsamo, "Qual l'alto Egeo...": Montainge et l'essai des poètes italiens
-
Plutôt qu'un hommage académique, la Grande chevauchée ouvre une perspective sur un atelier collectif, animé avec passion et sens de la fraternité par Daniel Roche, en véritable « républicain des Lettres » qu'il est.
Issu des travaux du séminaire d'Histoire des Lumières tenu au Collège de France, ce volume entend donner l'image vivante d'une méthode, celle d'un échange égalitaire et libre entre chercheurs d'horizons et de générations différentes, une méthode que Daniel Roche a pratiquée avec chaleur et générosité durant sa carrière.
On y retrouvera tous les thèmes qui ont été travaillés et renouvelés par Daniel Roche, dans la fidélité au projet émancipateur des Lumières, et avec un double souci : assumer l'héritage historiographique pour mieux innover, et donner à voir un « intellectuel collectif » à l'ouvrage.
-
Vulgariser la médecine ; du style médical en France et en Italie (XVIe et xXVIIe siècles)
Collectif
- Droz
- Cahiers D'humanisme Et Renaissance
- 3 Juin 2009
- 9782600012638
Jusqu'au XVIIe siècle, les traités de médecine, réservés aux doctes s'écrivaient d'ordinaire en latin. Pour toucher un public plus large, our se conformer aux politiques princières de la langue ou pour participer au débat humaniste sur l'utilisation du vernaculaire, certains praticiens adoptèrent cependant la langue vulgaire: c'est un acte de rupture culturelle et sociale. Quels sont ces pionniers et à qui s'adressent-ils? Quelles sont les connaissances, nosologiques et thérapeutiques, qu'ils choisissent de partager avec leurs nouveaux lecteurs? A quelles stratégies stylistiques et rhétoriques recourent-ils? On découvrira les surprenantes affinités entre cette médecine, qu'elle soit française ou italienne, et ce qu'on appelle aujourd'hui la littérature. On découvrira aussi à quelles ruses recourent les auteurs pour intéresser et séduire soit les patients, soit le public croissant des amateurs. La médecine en langue vulgaire, à la fin du XVIe et au début du XVIIe siècle, est volontiers pittoresque et truculente. Ce livre n'est pas triste non plus.
-
République des lettres, république des arts ; mélanges en l'honneur de Marc Fumaroli
Collectif
- Droz
- 14 Octobre 2008
- 9782600011938
Intitulé République des Lettres, République des Arts, ce volume de « Mélanges » témoigne du rayonnement scientifique de l
-
En décembre 1522, l'humaniste strasbourgeois Othmar Nachtgall (v. 1480-1537) fait paraître, sous son pseudonyme « Luscinius », un curieux dialogue néo-latin qui interroge à la fois le rôle de la poésie et la condition respective de l'homme et de l'animal. Le Grunnius Sophista, exemple précoce de dialogue animalier à la Renaissance, met en scène la rencontre incongrue entre Misobarbarus, défenseur des « bonnes lettres », et Grunnius, ancien sophiste transformé en cochon qui pourfend l'érudition, tout en maîtrisant ses usages. Ce dialogue satirico-philosophique est suivi d'une amplification facétieuse du Testamentum porcelli, document anonyme de la fin de l'Antiquité d'où vient le personnage du cochon-sophiste. Ces textes foisonnants forment une oeuvre originale et polyphonique, placée sous la tutelle d'Érasme. Le présent livre en fournit l'édition et la traduction française, il retrace le parcours de son auteur, explore la genèse et analyse les enjeux culturels du « diptyque de Grunnius ».
-
-
-
-
Revue de Théologie et de Philosophie n.157-1 : Kant et les Lumières
Collectif, Michaël Hinterberger, Simone Zurbuchen
- Droz
- Revue De Théologie Et De Philosophie
- 10 Avril 2025
- 9782600066334
-
-
Italique: poesie italienne de la renaissance, volume xvi (2013)
Collectif
- Droz
- 12 Février 2014
- 9782600017794